I have something which has been translated from English to arabic and I need help to check if the translation is accurate. Have tried Google translate but I need a native arabic speaker to help. I know we have some Egyptians on the forum, maybe they could help me???
It is an anniversary poem that I found in English and translated to Arabic using Google, there are a few errors or words that don't tranlate literally and was hoping someone could correct them for me so that the poem makes sense!!
My "Keyboard Arabic" sucks, big time, but if it's already translated and will be just modifying then copying and pasting letters to make Arabic words won't be a problem!
Thank Google Translator, it did the whole thing really
This is an older thread, you may not receive a response, and could be reviving an old thread. Please consider creating a new thread.
Related Threads
?
?
?
?
?
Expat Forum For People Moving Overseas And Living Abroad
3.4M posts
452K members
Since 2007
A forum community dedicated to expatriates and enthusiasts. Come join the discussion about residency, taxes, documents, visas, travel, health care, finances, banking, classifieds, and more!