Expat Forum For People Moving Overseas And Living Abroad banner

Status
Not open for further replies.
1 - 3 of 3 Posts

·
Registered
Joined
·
100 Posts
Discussion Starter #1
Hello!

Today I got my university degree translated. Sworn Translator made copies of the sheets in original language. To the last sheet she wrote that this is true document issued in my country and signed it. Then she added translation and signed it also, saying that this is true translation. And then she attached all of these documents together and sealed them.

Now my question is - do I need to make NEW copies from it and then add word TRUE COPY to each of the page (I do not mean that I do it, certified person will do it) and then send these copies of the copies :) or do I need to send the same thing that sworn translator gave me?

It is so confusing to me :S

If my master's diploma is already in English, is it enough just to send colored copies of it and no certification is need for it?

Hopefully you understand my question!

Thank you!
 

·
Registered
Joined
·
21 Posts
Hello
If l am understanding what you are saying you need to have certified copies of the translated version that has been translated and certified into English.

If your masters degree is in English it still needs to be certified.
 
1 - 3 of 3 Posts
Status
Not open for further replies.
Top