Hello!
Today I got my university degree translated. Sworn Translator made copies of the sheets in original language. To the last sheet she wrote that this is true document issued in my country and signed it. Then she added translation and signed it also, saying that this is true translation. And then she attached all of these documents together and sealed them.
Now my question is - do I need to make NEW copies from it and then add word TRUE COPY to each of the page (I do not mean that I do it, certified person will do it) and then send these copies of the copies
or do I need to send the same thing that sworn translator gave me?
It is so confusing to me :S
If my master's diploma is already in English, is it enough just to send colored copies of it and no certification is need for it?
Hopefully you understand my question!
Thank you!
Today I got my university degree translated. Sworn Translator made copies of the sheets in original language. To the last sheet she wrote that this is true document issued in my country and signed it. Then she added translation and signed it also, saying that this is true translation. And then she attached all of these documents together and sealed them.
Now my question is - do I need to make NEW copies from it and then add word TRUE COPY to each of the page (I do not mean that I do it, certified person will do it) and then send these copies of the copies
It is so confusing to me :S
If my master's diploma is already in English, is it enough just to send colored copies of it and no certification is need for it?
Hopefully you understand my question!
Thank you!