View Single Post
  #9 (permalink)  
Old 24th February 2009, 05:18 AM
BabsM BabsM is offline
Moderator
 
Join Date: May 2008
Location: Larnaca, Cyprus
Posts: 912
Rep Power: 314
BabsM has much to be proud ofBabsM has much to be proud ofBabsM has much to be proud ofBabsM has much to be proud ofBabsM has much to be proud ofBabsM has much to be proud ofBabsM has much to be proud ofBabsM has much to be proud ofBabsM has much to be proud ofBabsM has much to be proud of

Originally from uk. Expat in cyprus.
Default

Quote:
Originally Posted by adamgard View Post
H Paul

The correct spelling is now Pafos, even though it was originally spelled Paphos in Greeklish. Perhaps the people are trying to imitate the Greek pronunciation which sounds more like 'Bavos' = listen to the CYBC newsreaders at 6.40 on Rik 2. Adam

Are you sure there IS a correct spelling? I have a feeling that spelling in transliterated words has not been standardised. On official road signs along the motorway the name of our village is written three different ways!

Also, the pronunciation of a P more like a B is a linguistic feature. The P is palatalised. Something similar happens with K, T and G sounds. If you want to learn pronunciation You'd be better listening to the Cypriot news on Rik 1, but make sure its not the editions broadcast by Greece!
__________________
BabsM

www.ourcyprusapartment.com
Reply With Quote